О Византии в нас

Храм св. благоверн. кн. Владимира в ХерсонесеСтатья посвящается памяти
Сергея Сергеевича Аверинцева (1937…2004)

Для нас Византия не просто страна и не просто культура. Со школьной скамьи мы помним, что из Византии на Русь пришло христианство. Основы древнерусской культуры заложили византийские греки. А из древнерусского наследия вырастают украинская и русская культуры. Значит, для нас византийский мир является в культурологическом смысле «дедушкой».

И таких «внуков», похожих и непохожих на нас, византийский мир породил великое множество. Из византийских корней вырастают культуры всех стран православного мира. Во многих соседних культурах иных исповеданий и вер тоже течет византийская кровь. А если на отдыхе в Крыму ощутить, что мы ходим по землям, которые тысячу лет были именно византийскими? Если осознать, что в Херсонесе мы видим руины не столько античного, сколько византийского города?.. Тогда вдруг начинаем понимать, что лучшие и высшие явления нашей и многих других культур не более чем листочки на огромной развесистой кроне дерева, ствол которого — Византия. И вырастало это дерево из христианского зерна.

С другой стороны, существует не совсем правильный подход к византийской культуре. Он присущ многим из нас, интересующихся наследием древности или желающих постичь православную церковную культуру. Мы начинаем осознавать, что все это имеет византийские корни, но продолжаем считать исторический опыт Руси более высоким и светлым. Зная многие горькие ошибки русского опыта, легко используем понятие Святая Русь — но почему-то словосочетание Святая Византия для нас звучит подозрительно.

К сожалению, мы вообще не часто воспринимаем Византию как отдельную «личность», ценную саму по себе. Скорее, считаем ее предисловием к русской истории, подготовкой жизненного поля для Руси. В нас поселилась искренняя уверенность, что православный мир по-настоящему просиял лишь с крещением нашего народа. Любовь к христианскому Второму Риму в нашем сердце слабее и немощнее, чем любовь к Третьему Риму (то есть к Руси). Византинизм для нас такой «дедушка», от которого произошли хорошие «внуки», а иных заслуг не имеющий.

Христос-Пантократор, София Константинопольская, мозаикаКонечно же, «в Боге нет ни эллина, ни иудея». Но все же есть духовная неправда в старом крестьянском убеждении, мол, «все святые были русскими — просто они жили, когда русские еще были греками». Деревенские-то авторы этого софизма под словом «русские» просто разумели «носители истинной веры». И потому они были правы. Но мы, современники, называем «русским» только определенный национальный мир со всеми его отличиями от других. А бесу гордыни только и нужно отделить нас да возвысить в собственных глазах. И вот незаметно мы начинаем считать русских подвижников «самыми святыми», потом и родиной слонов окажется Русь; а там и другие проявления гордыни не заставят себя ждать. Получается, что на просьбу назвать памятники византийской культуры многим из нас приходит на у один лишь собор святой Софии в Константинополе. Это все, что вспоминается из более чем тысячелетней истории первой христианской державы.

На самом же деле памятники византийской культуры окружают нас повсюду. Они даже заметнее, чем памятники русской и других культур. Чтобы их увидеть, не нужно оглядываться: вот перед вами текст со славянским алфавитом. А кириллическая письменность — это дар нам именно от Византии, это великий памятник византийской цивилизации. Можно спорить о том, создали святые Кирилл и Мефодий кириллицу или (как считают многие исследователи) явно «рукотворную» глаголицу. Но не вызывает сомнения появление кириллицы на орбите византийского мира. Более того, славянская азбука — как раз самое характерное византийское явление, которое наилучшим образом выражает вселенский пафос Византии.

Мы носим византийские имена. И дело не только в том, что имя каждого второго из нас происходит из греческого языка. Дело даже не в том, что имена другого происхождения (древние еврейские, персидские, римские) мы знаем в несколько «византинизированном» виде. А суть в том, что именно в Византии был установлен канон наречения имен — с тех пор при крещении даются имена только христианских святых. Потому и на Руси самыми популярными стали не местные древнеславянские имена и не какие-либо иные, а пришедшие к нам из Византии: Алексий, Анастасия, Анатолий, Василий, Галина, Георгий, Григорий, Евгения, Евгений, Екатерина, Зоя, Ирина, Ксения, Николай, Петр, София, Тарас, Татьяна и многие другие. Кстати, об именах другого рода: названия растений «грецкий орех» и «гречиха» — тоже следы влияния византийского мира.

Все мы считаем символами древности наших городов и сел купола церквей. А купола (не башни, не шпили, а округлые купола) — это византийская традиция. Колокольный звон тоже родом оттуда. Искусство мозаики искусствоведами описывается как специфически византийское явление в истории живописи. И мозаики древнерусских соборов, по единодушному мнению исследователей, выполнены греческими мастерами, в том числе один из символов нашей культуры — Богоматерь «Оранта» в киевском соборе святой Софии.

Богоматерь Оранта, собор св. Софии, Киев, мозаика, 12 векХочется напомнить, что из Византии привезены на Русь еще два символа нашей культуры: икона Богородицы «Владимирская» и знаменитая «шапка Мономаха». Главный символ венгерской государственности (корона венгерских королей) также был произведен в Византии и византийскими сюжетами оформлен. Продолжать подобные примеры можно бесконечно: большинство осязаемых памятников византийского искусства сохранилось среди других культур. В этом тоже проявился вселенский дух Византии. Заметьте, мы говорим лишь о выполненных самими византийцами предметах искусства, не углубляясь в описание «византийских культурных влияний». А без них не было бы величия мусульманской культуры времен халифатов, не было бы и великого явления западноевропейского Ренессанса.

Впрочем, не все так оптимистично в византийском опыте. Самое смешное и грустное, что наш русский и другой подобный «патриотизм» (из-за которого мы не знаем Византию, приписывая все ее достижения опыту своего народа и своей Церкви) — тоже византийское наследие. Ведь эта империя родилась из союза Вселенской Церкви Христа и всемирного государства Рима. Но, к сожалению, века неуклонного разгрома Второго Рима превращали византийское чувство «всемирной миссии» в противопоставление своей культуры другим, в самовозвышение, что в полную силу проявилось (и до сих пор проявляется) и на Руси, и в других странах византийского круга.

Но все же самый главный памятник византийской культуры величествен и светел, материально не ограничен. Он относится к самой сердцевине мироздания и проявляется ежедневно и повсеместно. Ибо не только каноны храмового зодчества и наречения имен, но вообще все каноны Церкви были установлены с Божьей помощью в византийской историко-культурной обстановке. Собственно, многотрудный путь вынашивания канонов и борьбы за них и составляет историю византийской культуры — от первых Вселенских Соборов ІV…V веков до исихастских и унийных споров ХІV…ХV веков.

Достаточно сказать, что канон Священного Писания утвержден в пределах византийской истории — с этого и начинается византийская культура. Там же был утвержден, огромнейший, интереснейший и сложнейший канон годового круга богослужений создан и там же. Не забываем ли мы, что наши церковнославянские службы являются замечательным переводом греческого первоисточника?

Впрочем, сам церковнославянский перевод богослужения тоже явлен византийскими силами. И это одно из уникальнейших явлений византинизма. На протяжении всего нескольких десятилетий осуществился перевод на тогда еще «дикий» славянский язык всей Библии. Тогда же был произведен перевод полного собрания богослужебных текстов и почти всех творений Святых отцов. Представляете труд по разработке тысяч новых терминов, понятных простым славянам, но четких и точных по своей сути? Поражает воображение пересадка на дотоле девственную языковую почву сразу всего объема богатейшей письменной культуры. Как известно, начало этой работе положили и огромную ее часть проделали упомянутые братья Кирилл и Мефодий. А были-то они не славянами, но византийцами из вполне грекоязычной семьи.

И основы учения православной Церкви выстраданы в напряженнейшей борьбе с ересями в Византии. И каноны иконописи во всем их многообразии тоже героически выстраданы в борьбе с иконоборцами в Византии. А есть еще каноны монастырские, каноны взаимоотношений Церкви и государства, каноны, связанные со священнослужением и церковным управлением, каноны житийной литературы, каноны прекрасных молебнов, называемых в узком смысле Канонами… И еще многие другие установления, которыми мы живем, и за которые нельзя не возблагодарить от всего сердца, нельзя сыновне не полюбить эту страну и культуру, по-своему благодатную, по-своему заблуждающуюся, этот великий и родной для всех нас мир, называвший себя Ромейским Царством, но известный потомкам под именем Византии.

Ранее опубликовано: № 6 (11) Дата публикации на сайте: 13 Сентябрь 2007

Дорогие читатели Отрока! Сайт журнала крайне нуждается в вашей поддержке.
Желающим оказать помощь просьба перечислять средства на  карточку Приватбанка 5457082237090555.

Код для блогов / сайтов
Разместить анонс

Комментарии

Результаты с 1 по 2 из 2
20:30 17.04.2009 | Илья
Очень-очень хорошая статья!!!
00:36 06.07.2008 | Шураня
хорошая статья

Добавить Ваш комментарий:

Ваш комментарий будет удален, если он содержит:

  1. Неуважительное отношение к авторам статей и комментариев.
  2. Высказывания не по теме, затронутой в статье. Суждения о личности автора публикации, выяснения отношений между комментаторами, а также любые иные формы перехода на личности.
  3. Выяснения отношений с модератором.
  4. Собственные или чьи-либо еще стихотворные или прозаические произведения, спам, флуд, рекламу и т.п.
*
*
*
Введите символы, изображенные на картинке * Загрузить другую картинку CAPTCHA image for SPAM prevention
 
Дорогие читатели Отрока! Сайт журнала крайне нуждается в вашей поддержке.
Желающим оказать помощь просьба перечислять средства на карточку Приватбанка 5457082237090555.
Отрок.ua в: